More
    HomeMicro NewsHistoryRare Machzorim at the National Library of Israel: A Cultural Treasure

    Rare Machzorim at the National Library of Israel: A Cultural Treasure

    Published on

    What It Is About

    The National Library of Israel (NLI) in Jerusalem hosts one of the world’s largest collections of Machzorim, special prayer books used during Rosh Hashanah and Yom Kippur. These Machzorim are accessible to the public and researchers, both physically and digitally.

    Why It Matters

    Opening a Machzor during the High Holy Days is a significant, poignant tradition for Jews worldwide. This year, with the backdrop of lingering memories from historical tragedies including the Holocaust and recent unrest, the deeply rooted spiritual and cultural elements within the Machzorim hold even deeper significance.

    The Catalan Machzor, 1336–1346

    The Catalan Machzor, written in Barcelona, is notable for its representation of the medieval Catalan Jewish community’s unique liturgy. It survived tumultuous histories and was smuggled out of Europe during World War II. It now resides at the NLI, donated by Ludwig and Erica Jesselson in 1986.

    The Moskowitz Machzor, 1470-1490

    Created by Joel ben Simeon, one of the medieval era’s most significant Jewish scribes and illuminators, the Moskowitz Machzor includes prayers for the entire Jewish year. After extensive restoration, this Machzor is now preserved in excellent condition and symbolizes Jewish resilience and creativity throughout history. It was donated by Henry and Rose Moskowitz in memory of family members lost in the Holocaust.

    The Worms Machzor, 1272–1280

    Originating from the Jewish community of Wurzburg and finding refuge in Worms after fleeing persecution, the Worms Machzor shares a deeply moving history. It endured the trauma of Kristallnacht and was later safeguarded by a German archivist. Today, it is preserved at the NLI as a testament to centuries of Jewish faith and tradition.

    Isaac Pinto: The First American ‘Machzor’ Hero

    The first American Machzor was translated into English by Isaac Pinto and issued in 1760. Pinto’s work was crucial for Sephardi Jews in colonial America, facilitating devotion despite language barriers. His Machzorim are now a source of national pride, representing both Jewish cultural heritage and early American patriotism.

    A Mimeographed ‘Machzor’ for Sarajevo’s Women

    The Sarajevo Machzor, a unique Ladino translation intended for women, underscores the inclusive desire of Jewish leaders for active female participation in worship. This rare Machzor is a symbol of cultural richness and the historical role of women in the Jewish community. It reveals the vibrant Jewish life in Sarajevo, enhancing our understanding of Jewish history and liturgical practices.

    These valuable Machzorim at the National Library of Israel not only highlight the artistic and historical legacy of the Jewish people but also embody the enduring spirit and resilience of Jewish tradition. By preserving and showcasing these rare texts, the NLI strengthens the cultural fabric and collective memory of the global Jewish community.

    This story was first published on jpost.com.

    More like this

    Jewish Artist Frank Auerbach, Escapee and Icon, Dies at 93

    Frank Auerbach, Kindertransport survivor and iconic artist, journeyed from war refugee to acclaimed painter. His story and art leave a lasting legacy.